That ½ inch of snow on the left represented major disruption yesterday, because this is the Deep South and we simply don’t know how to cope with cold weather. Or rather, cold weather that makes snow. For a lot of schools and businesses in the area, this represents a snow day. That’s right, schools were closed. Businesses went short-staffed. We’ll pause a moment for the readers above the 38th Parallel North to stop laughing. Continue reading
Category Archives: novel
Muse and Writer Dialogues #11- Imping Perversely
FADE IN: Writer’s home office. You know the drill. WRITER is at the desk.
MUSE enters from somewhere. Since she has no corporeal form, egress and exeunt are rather flexible concepts to her. She appears to be wearing a sari.
MUSE: How was the kirtan last night?
WRITER: Great. The first chant was to Sarasvati, the goddess of the arts and music, and I need all the help I can get in both areas. It gave me an excuse to sing in a group where no one could hear me. Plus the instrumentation was much better than the first one.
MUSE: You’re just saying that because guitars were involved.
WRITER: How did you–?
MUSE: Don’t finish that, unless you’re a bigger idiot than I think you are. You were there, so I was there. It’s not complicated.
WRITER: Okay, fine. That was a bonus. All three of the performers were good, and two were playing classical style. I don’t get to see that very often. Amazed that I could tell that one of the chants was just a G, Cadd9, and A. I could probably play that.
MUSE: Should I even point out that you’re neither Hindu nor Jain?
WRITER: True, but what has that got to do with anything?
MUSE: Absolutely nothing. Not unlike what you’re writing now. Because, like your current project, the kirtan had little to do with getting the next novel written.
WRITER: Very funny. I just finished a novel, remember? I’m taking a break from them for a little while.
MUSE: Bull. You’re working on short stories instead because you’re being perverse.
WRITER: ?!
MUSE: Perverse in its correct, original meaning. Remember Edgar Allan Poe’s “Imp of the Perverse”?
WRITER: Yes, it was an imaginary creature that kept him procrastinating on writing projects until it was too late. Unlike imaginary creatures who bug me about writing. Well, I’m writing. Doesn’t apply.
MUSE: Wrong, as usual. You know you should be doing one thing, so you insist on doing something else entirely. It’s exactly the same. That the thing you shouldn’t be doing is also writing doesn’t change that fact.
WRITER: Neither the next novel nor the short story is under contract, so how do you figure I “should” be doing one of them as opposed to the other?
MUSE: You said you’d work on the novel next. You’re not. That’s perverse.
WRITER: Merely contrary. And I will get the novel done, but right now is not its turn.
MUSE: That’s not the point. You’re not doing what you’d said you’d do. You broke a promise. To yourself, if no one else.
WRITER: True, but only to avoid breaking a greater one. The first one.
MUSE: ?
WRITER: I promised myself that, since I was never going to make a living doing this, I was free to write exactly what I wanted to write, when I wanted to write it. If I do anything else, I break that promise, and that one I’m keeping.
MUSE: Oh. That one.
WRITER: The ur-promise. I keep that one, or there really is no point to all this. Or you, for that matter.
MUSE: Hmmm, good point. Okay, but there are people who want to read that novel, you know, and have told you so.
WRITER: There are people who want to read this short story. They just don’t know it yet.
MUSE (sighs): You really are perverse.
WRITER: And damn proud.
FADE OUT.
Tis the Season…Again
Now that the contracts are signed I can go ahead and mention that Jonathan Strahan is picking up “Cherry Blossoms on the River of Souls” from the October 2013 BCS for The Best Science Fiction and Fantasy of the Year, Volume 8. This is the first time I’ve made it into one of Jonathan’s year’s bests, so I’m pretty chuffed. It almost makes up for the fact that we just had to spend three grand to repair and upgrade our hall bath. Nothing like a forced remodel at Christmas to put things in perspective.
Speaking of which, I’m still not done with my Christmas shopping, but that’s pretty typical. One present is definitely going to be late and another might be. I just don’t handle the holidays as well as I should and the stress doesn’t really end until after Easter. A character flaw in me, I know, but there it is.
The next step in the publication of To Break the Demon Gate is the final selection of the artist (which is the publisher’s remit) and reviewing the preliminary designs of the cover. I have to say that I like this part of the process, since other than rendering an opinion—something I usually have no problems with—I don’t have to actually do anything. It’s all on the artist and the publisher at that point. When the book is out, of course, that’s another story. And I like that part too.
Come January I have two novel manuscripts to send off to Prime Books. One’s publication is already settled (the reprint), the other’s isn’t. That’s stress, too. But it still doesn’t compare to the holidays. I hope ya’ll are handling it better than I am.
Odd Ends and One More Update
This morning I sent off the copyedited manuscript of To Break the Demon Gate, along with a list of preferred artists to do the cover, to the publisher. One advantage of working with a specialty publisher for things like limited editions is that you often have some input into matters like cover art, which is less likely to happen for the more traditional editions. It can and does happen, but not routinely. Regardless, there was one artist I’ve been a fan of since my early days, and he’s one that PS Publishing does work with, so it could happen. Right now the schedule is still looking good for a spring release, probably around March. I can’t wait to see how it turns out.
The copyeditor pronounced the manuscript “clean,” which is good, though in a couple of places he/she did get confused by word choices that aren’t as common in British usage, so I had to clear that up, but overall there wasn’t a lot to do. One thing I am going to need to do is convert the manuscript from British spelling and usage back to American spelling and usage for the trade reprint edition, still scheduled for next December. The limited edition will be the hardcover edition, so it just depends on your preference. And patience.
I want to keep up the weekly blog schedule during December, but there’s a chance that’s not going to happen. To be perfectly blunt, I’m not altogether sane this time of year… I mean less than usual. It’s a character flaw of mine that I find the holidays extremely stressful and crazy-making, and this year isn’t going to be any different, except for a possible ramp-up of intensity. Most of it is of my own making, but that doesn’t change the fact. If I can get through to January without major drama, I’ll score that a win. If you don’t hear from me before then, have a safe and happy rest of the month, and I’ll see you on the other side.
Another Quick Update
According to Locus, the hard cover limited edition of To Break the Demon Gate from PS Publishing is now scheduled for March of next year. The trade paper reprint should follow next December from Prime Books. That is, of course, if PS keeps that schedule. Otherwise Prime may wind up doing the original and the ltd edition becomes the reprint. Publishing is funny like that.
A story of mine, “Cherry Blossoms on the River of Souls,” (Beneath Ceaseless Skies #131, Fifth Anniversary Issue) has scored a “Recommended” rating from both Lois Tilton and Rich Horton. First time that’s ever happened. Wonder if I can do it again…
The rewrite on The War God’s Son has been delayed slightly by domestic issues, but I still expect it to be finished before the end of the year. I was shooting for the end of November, but obviously didn’t make it. As it stands, it’s pretty much eaten all my writing time for the entire year of 2013. Novels are a huge commitment, and a huge gamble. The potential of course is that one which is well-received can advance your readership by leaps and bounds because there is a large category of readers who never touch short stories. The potential for losing ground is there also, simply because it takes just as long to write an unsuccessful book as it does to write a successful one, and in the meantime you’re not writing anything else. You’re both out of sight and possibly out of mind with your readers during that period.
I think I’ve written a good book, a worthy follow-up for To Break the Demon Gate that continues Yamada’s journey and shows the inevitable changes in the character. It was worth doing. How well it does or doesn’t do is almost beside the point. Yes, I know, but I did say “almost.” Yamada Monogatari: Demon Hunter sold better than anyone expected (me not least of all), and that was nice, but I need To Break the Demon Gate to do well also so that the publisher will want The War God’s Son. I need it to do well so that…well, you get the idea.
But I promise to get back to Power’s Shadow (sequel to Black Kath’s Daughter) next, whatever happens. I’ve been telling Marta’s story for a long time. I think she’s a little tired of waiting, too.
PS: An update to the update–First Reader finished the final section of the book last night and pronounced it Good. Which for First Reader is like fireworks and party hats. I took care of the last revisions this morning so, short of any editorial revision requests, I’m calling The War God’s Son done. So I wrote a page of Power’s Shadow to celebrate.
